關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
《漢語大詞典》:譯胥(譯胥)
譯官。 南朝 宋 顏延之 《重釋何衡陽》:“將譯胥牽俗,還説國情,茍未照盡,請復(fù)具伸?!眳⒁姟?象胥 ”。
分類:譯官
《漢語大詞典》:象胥
古代接待四方使者的官員。亦用以指翻譯人員。周禮·秋官·象胥:“掌 蠻 、 夷 、 閩 、 貉 、 戎 、 狄 之國使,掌傳王之言而諭説焉,以和親之?!?span id="rdkpldg" class="book">《舊唐書·玄宗紀(jì)論》:“ 象郡 、 炎州 之玩, 雞林 、 鯷海 之珍,莫不結(jié)轍於象胥,駢羅於典屬。” 明 唐順之 《喜峰口觀三衛(wèi)貢馬》詩:“槃舞呈鞮革,侏言譯象胥?!?清 徐果亭 《圣武功成詩》:“正朔通魚海,輿圖拓象胥?!?劉師培 《〈文章學(xué)史〉序》:“象胥之官,掌傳王言於夷使,使之諭説和親,入賓之歲,則協(xié)禮以傳詞,此文之施於通譯者也?!?/div>
《國語辭典》:九譯(九譯)  拼音:jiǔ yì
路途遙遠(yuǎn)的國家因言語不通,須經(jīng)多次輾轉(zhuǎn)翻譯,始能溝通。《史記。卷一二三。大宛傳》:「重九譯,致殊俗?!埂段倪x。張衡。東京賦》:「重舌之人九譯,僉稽首而來王?!?/div>
《國語辭典》:鞮譯(鞮譯)  拼音:dī yì
傳譯?!缎绿茣?。卷一八一。列傳。李蔚》:「鞮譯差殊,不可研詰?!鼓铣R。王融〈三月三日曲水詩序〉:「匭牘相尋,鞮譯無曠?!?/div>
《漢語大詞典》:鞮譯象寄(鞮譯象寄)
禮記·王制:“五方之民,言語不通,嗜欲不同。達(dá)其志,通其欲,東方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰譯。”后因以“鞮譯象寄”借指四方少數(shù)民族。 明 唐順之 《重修宜興縣學(xué)記》:“其業(yè)之精也,則自 虞 、 夏 、 商 、 周 之典章,鞮譯象寄之語言,至于射御摽縵襍服之枝,凡可以為國家天下之用者,能貫而通之?!?/div>
《漢語大詞典》:鞮象
古代通譯南方、西方少數(shù)民族語言的譯官。也指少數(shù)民族的語言文字。 南朝 陳 徐陵 《陳公九錫文》:“光景所照,鞮象必通?!?/div>
《漢語大詞典》:鳀譯(鯷譯)
古代的譯官。 南朝 齊 謝朓 《元會曲》:“珪贄紛成序,鯷譯憬來思?!币槐咀鳌绊L驛”。
分類:譯官