關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故按出處分類(lèi)按人物分類(lèi)
《國(guó)語(yǔ)辭典》:瀑布  拼音:pù bù
水由高處直瀉而下,遠(yuǎn)望似布垂落,稱(chēng)為「瀑布」。北魏。酈道元《水經(jīng)注。江水注》:「懸泉瀑布,飛漱其間。」《西游記》第一回:「順澗爬山,直至源流之處,乃是一股瀑布飛泉?!?/div>
《分類(lèi)字錦》:檐垂瀑布(檐垂瀑布)
釋可遵 驟雨詩(shī) 四檐垂瀑布。
分類(lèi):
《國(guó)語(yǔ)辭典》:壺口瀑布(壺口瀑布)  拼音:hú kǒu pù bù
位于山西省吉縣西部南村坡上的瀑布。黃河至此兩岸石壁峭立,河口收束狹如壺口,故稱(chēng)為「壺口瀑布」。瀑布落差約九公尺,蘊(yùn)藏豐富的水力資源。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:尼加拉瀑布  拼音:ní jiā lā pù bù
Niagara Falls
位于美、加?xùn)|部邊境上,系尼加拉河中段的瀑布。該河中段有一座小島,把河水分成左右兩股,形成兩個(gè)瀑布,左股屬加拿大,稱(chēng)為「馬蹄瀑布」;右股屬美國(guó),稱(chēng)為「亞美利加瀑布」,兩瀑布合稱(chēng)為「尼加拉瀑布」,是北美著名的風(fēng)景區(qū)與世界最大水力發(fā)電中心。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:維多利亞瀑布(維多利亞瀑布)  拼音:wéi duō lì yà pù bù
Victoria Falls
地名。位于三比西河中游,即介于辛巴威與尚比亞之間。此處河寬約一點(diǎn)六公里,突然下瀉至深窄的深谷中,霧氣和水花在遠(yuǎn)處即可看見(jiàn),非常壯觀。于西元一八五五年由英國(guó)李文斯發(fā)現(xiàn),命名為維多利亞,以示對(duì)女王的敬意。
分類(lèi):地名中游介于
《國(guó)語(yǔ)辭典》:黃果樹(shù)瀑布(黃菓樹(shù)瀑布)  拼音:huáng guǒ shù pù bù
位于貴州省鎮(zhèn)寧縣西的瀑布。縣內(nèi)有北盤(pán)江的支流打幫河經(jīng)過(guò),系因谷陡壁峭,高原上的急流直瀉相差數(shù)十公尺而形成,為中國(guó)大陸最大的瀑布,也是世界三大瀑布之一。其水力可供發(fā)電使用。
《漢語(yǔ)大詞典》:安赫爾瀑布
世界落差最大的瀑布。在委內(nèi)瑞拉東南丘倫河上。河水從奧揚(yáng)特普伊山的陡壁凌空瀉下,分成兩級(jí),第一級(jí)落差807米,總落差達(dá)979米。因美國(guó)飛行員吉米·安赫爾曾對(duì)瀑布進(jìn)行空中考察,故名。